DỊCH THUẬT TIẾNG NHẬT VÀ PHIÊN DỊCH TIẾNG NHẬT
Với kinh nghiệm dịch thuật lâu năm với các doanh nghiệp nước ngoài (90% doanh nghiệp Nhật, 5% doanh nghiệp Châu Âu, 5% ban ngành trong nước), Golden Era tự tin cung cấp dịch vụ dịch thuật tiếng Nhật và phiên dịch tiếng Nhật cho mọi loại hình sau đây:
- Dịch thuật tiếng Nhật - Anh tài liệu tư pháp
- Dịch thuật tiếng Nhật tài liệu kỹ thuật
- Dịch thuật tiếng Nhật tài liệu y tế
- Dịch thuật tiếng Nhật tài liệu nông nghiệp
- Dịch thuật tiếng Nhật tài liệu tài chính
- Dịch thuật tiếng Nhật tài liệu xây dựng
- Dịch thuật tiếng Nhật catalogue, tờ rơi sản phẩm
- Dịch thuật tiếng Nhật website
- Dịch thuật tiếng Nhật hộ khẩu, văn bằng, chứng chỉ
- Dịch thuật tiếng Nhật lĩnh vực dịch vụ.
日本語翻訳とベトナム語翻訳
Golden Eraは、ベトナムにおけるベトナム語英語日本語の翻訳通訳会社です。当社は、創業以来、世界の大手から中小企業まで幅広く百社以上の取引先と関係を築ております。英語、ベトナム語の翻訳・通訳業務に特化することにより、翻訳の質に厳しくこだわる弊社は、お客様の満足を追及し、「質、コスト、スピード」を合わせ、高いサービスの翻訳を提供しております。
- 低コスト: ベトナムでの安い賃金を生かすことにより、低コストで翻訳サービスを提供することができます(一文字5円より)
- 質の高い翻訳:英語・ベトナム語少数の言語に注目するため、更なる良い質を目指し、柔軟な体制を整っております。50人以上の翻訳者・通訳者がそろえている弊社は、御社の文書にもっとも適切な翻訳者を選び、専門知識を十分に持って翻訳者で文書を翻訳しております。特に、重要度の高い文書の場合には、クロスチェック及びネイティブチェックも行いますので、ご安心くださいませ。
- 機密保持:お客様で不必要となった印刷物を機密を確保したまま(シュレッターで)抹消処理されます。または機密保持契約書締結で電子記録データを機密に確保いたします。
- カスタムーケアサービス
- 納品後、訳文の内容を5%範囲内で無料に修正すること可能です。
* 30ページ以上の発注の場合、資料の無料集配
* 多量注文、慈善団体等の場合、割引を行わせていただきます。
弊社では、下記の文書の翻訳をご提供しております。
- 法務文書翻訳
- Web翻訳
- 機械分野の翻訳
- 出版書の翻訳
- 経済、財務分野の翻訳
- 建築分野の翻訳
- 入札書類の翻訳
- 留学書類の翻訳
- 商品カタログ、チラシの翻訳
- 医療、治療分野の翻訳
- 公証翻訳
- IT、通信情報分野の翻訳
- 法律分野の翻訳
- 特許等の翻訳
- 教育分野の翻訳
- 漫画、ドラマ等の翻訳
尚、お支払いにつきましては、海外のお客様が単純に実施できるペイパルでお支払いが可能ですので、どうぞご連絡ください。お支払いは下記の4つのパターンで行います。
- ペイパル
- 銀行振込
- インタネットバンキング
- 現金(ベトナム国内のお客様に限ります)
Mô tả dịch vụ:
Với kinh nghiệm dịch thuật lâu năm với các doanh nghiệp nước ngoài (90% doanh nghiệp Nhật, 5% doanh nghiệp Châu Âu, 5% ban ngành trong nước), Golden Era tự tin cung cấp dịch vụ dịch thuật tiếng Nhật và phiên dịch tiếng Nhật cho mọi loại hình sau đây:
- Dịch thuật tiếng Nhật - Anh tài liệu tư pháp
- Dịch thuật tiếng Nhật tài liệu kỹ thuật
- Dịch thuật tiếng Nhật tài liệu y tế
- Dịch thuật tiếng Nhật tài liệu nông nghiệp
- Dịch thuật tiếng Nhật tài liệu tài chính
- Dịch thuật tiếng Nhật tài liệu xây dựng
- Dịch thuật tiếng Nhật catalogue, tờ rơi sản phẩm
- Dịch thuật tiếng Nhật website
- Dịch thuật tiếng Nhật hộ khẩu, văn bằng, chứng chỉ
- Dịch thuật tiếng Nhật lĩnh vực dịch vụ.
ベトナムNo1日本語翻訳通訳会社
Golden Eraは、ベトナムにおけるベトナム語英語日本語の翻訳通訳会社です。当社は、創業以来、世界の大手から中小企業まで幅広く百社以上の取引先と関係を築ております。英語、ベトナム語の翻訳・通訳業務に特化することにより、翻訳の質に厳しくこだわる弊社は、お客様の満足を追及し、「質、コスト、スピード」を合わせ、高いサービスの翻訳を提供しております。
低コスト: ベトナムでの安い賃金を生かすことにより、低コストで翻訳サービスを提供することができます(一文字5円より)
質の高い翻訳:英語・ベトナム語の少数の言語に注目するため、更なる良い質を目指し、柔軟な体制を整っております。50人以上の翻訳者・通訳者がそろえている弊社は、御社の文書にもっとも適切な翻訳者を選び、専門知識を十分に持って翻訳者で文書を翻訳しております。特に、重要度の高い文書の場合には、クロスチェック及びネイティブチェックも行いますので、ご安心くださいませ。
機密保持:お客様で不必要となった印刷物を機密を確保したまま(シュレッターで)抹消処理されます。または機密保持契約書締結で電子記録データを機密に確保いたします。
カスタムーケアサービス
• 納品後、訳文の内容を5%範囲内で無料に修正すること可能です。
• 30ページ以上の発注の場合、資料の無料集配
• 多量注文、慈善団体等の場合、割引を行わせていただきます。
弊社では、下記の文書の翻訳をご提供しております。
法務文書翻訳
Web翻訳
機械分野の翻訳
出版書の翻訳
経済、財務分野の翻訳
建築分野の翻訳
入札書類の翻訳
留学書類の翻訳
商品カタログ、チラシの翻訳
医療、治療分野の翻訳
公証翻訳
IT、通信情報分野の翻訳
法律分野の翻訳
特許等の翻訳
教育分野の翻訳
漫画、ドラマ等の翻訳
尚、お支払いにつきましては、海外のお客様が単純に実施できるペイパルでお支払いが可能ですので、どうぞご連絡ください。
お支払いは下記の4つのパターンで行います。
ペイパル
銀行振込
インタネットバンキング
現金(ベトナム国内のお客様に限ります)